Häftling könnte dauerhaft erblinden

Foudama Ousmane befindet sich seit mehr als sechs Monaten ohne Verfahren in Kamerun in Haft. Er hat die Sehkraft auf beiden Augen verloren. Er hat sich außerdem während seiner Untersuchungshaft mit Tuberkulose infiziert. Er erhält dennoch nicht die medizinische Versorgung, die er benötigt.

Appell an

JUSTIZMINISTER
Laurent Esso
Ministry of Justice
P.O. Box 1000
Yaoundé, REPUBLIK KAMERUN
(Anrede: Sehr geehrter Herr Minister/ Dear Minister)
Fax: (00 237) 2222 3000 5

GENERALSTAATSANWALT
Joseph Belporo

P.O. Box 48
Maroua, REPUBLIK KAMERUN

Anrede: Sehr geehrter Herr Generalstaatsanwalt/ Dear General Prosecutor)
Fax: (00 237) 2222 9330 3
E-Mail: josephbelporo@yahoo.fr

Sende eine Kopie an

GERICHT VON DIAMARÉ
Jules Hamoa

P.O. Box 3048
Maroua, REPUBLIK KAMERUN

BOTSCHAFT DER REPUBLIK KAMERUN
S. E. Herrn Jean-Marc Mpay
Ulmenallee 32, 14050 Berlin
Fax: 030-8 90 68 09 29
E-Mail: berlin@ambacam.de

Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Französisch, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 28. Mai 2015 keine Appelle mehr zu verschicken.

Amnesty fordert:

FAXE, E-MAILS ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN

  • Ich möchte Sie dringend auffordern, Foudama Ousmane unverzüglich einer international als Straftat anerkannten Handlung anzuklagen und vor ein Gericht zu stellen. Lassen Sie ihn andernfalls bitte sofort frei.

  • Ich bitte Sie zudem sicherzustellen, dass Foudama Ousmane umgehend den Zugang zu jeder benötigten medizinischen Versorgung erhält und stellen Sie bitte sicher, dass seine Haftbedingungen den internationalen Standards entsprechen.

  • Sorgen Sie bitte dafür, dass Foudama Ousmane nicht gefoltert oder anderweitig misshandelt wird und dass er Zugang zu seiner Familie und zu einem Rechtsbeistand seiner Wahl hat.

PLEASE WRITE IMMEDIATELY

  • Urging the authorities to ensure that Foudama Ousmane is promptly charged with an internationally recognizable criminal offence and tried before a civilian court in proceedings that are in line with international standards for fair trial, or else release him.

  • Urging the authorities to ensure that Foudama Ousmane receives the medical treatment he requires immediately, and that he is kept in conditions which meet international standards.

  • Urging the authorities to ensure he is protected from any form of torture or other ill-treatment and is granted access to legal representation of his choosing and to family members.

Sachlage

Der 32-jährige Foudama Ousmane wurde am 26. September 2014 von der militärischen Eliteeinheit Bataillon d'Intervention Rapide (BIR) im Militärlager Salak in Maroua, in der kamerunischen Region Extrême-Nord, festgenommen und inhaftiert. Ihm wird vorgeworfen, Verbindungen zur islamistischen Gruppierung Boko Haram zu haben. Am 23. Dezember 2014 wurde Foudama Ousmane in das Gefängnis in Maroua verlegt, zuvor war er 99 Tage in dem Militärlager ohne Kontakt zu seiner Familie oder Zugang zu einem Rechtsbeistand festgehalten worden.

Der Vater von Foudama Ousmane besuchte seinen Sohn im Januar 2014 im Gefängnis in Maroua, nachdem ihn Kontakte über den Aufenthaltsort seines Sohnes informiert hatten. Er musste während seines ersten Besuches feststellen, dass Foudama Ousmane im Militärlager in Salak die Sehkraft beider Augen verloren und sich mit Tuberkulose infiziert hatte. Foudama Ousmanes Tuberkuloseerkrankung wird zurzeit medizinisch versorgt. Allerdings erhält er keine Behandlung seines Augenleidens, obwohl seine Familie bei Behörden, wie der Generalstaatanwaltschaft und einem Beauftragten der Regierung, entsprechende Anträge eingereicht hat.

Ende März 2015 schickte Amnesty International Briefe an die zuständigen Behörden in Kamerun, unter anderen an den Gouverneur der Region Extrême-Nord, den Regierungsbeauftragten, den Befehlshaber der Polizei der Region Extrême-Nord, den Beauftragen des Präsidenten für Verteidigung, den Justizminister sowie an das Innen- und Dezentralisierungsministerium. Amnesty International forderte sie in den Schreiben dazu auf, sicherzustellen, dass Foudama Ousmane die von ihm benötigten medizinischen Behandlungen erhält und dass ihm der Zugang zu einem Rechtsanwalt gewährt wird.

Foudama Ousmanes Gesundheitszustand ist sehr bedenklich, da er bis jetzt noch keine angemessene medizinische Behandlung erhalten hat. Dies könnte das Risiko einer permanenten Erblindung erhöhen.

Hintergrundinformation

Hintergrund

Foudama Ousmane ist ein Ladenbesitzer in Maroua. Ein Polizeibeamter, der bei ihm regelmäßig Benzin einkaufte, beschuldigte ihn, der islamistischen Gruppierung Boko Haram anzugehören. Informationen zufolge wandte sich der Polizeibeamte gegen Foudama Ousmane, als dieser ihn dazu aufforderte, eine noch ausstehende Rechnung für Benzin, das er vorher aus seinem Laden genommen hatte, zu begleichen.

Die militärische Eliteeinheit Bataillon d'Intervention Rapide (BIR) ist eine taktische Einheit, die unter der Leitung des Generalstabschefs der Armee steht. Zur Durchführung ihrer Aufgaben benötigt die BIR die Zustimmung des Präsidenten der Republik Kamerun. Die BIR betreibt das Militärlager in Salak.